Professional Kiteboarder

15 December 2015

Brazilian adventure Sept-Dec 2015


Once again I went to a wonderful place as it is Brazil and I could spend almost 3 months there. On 2014 was my first time and I definitely loved that place. I was extremely happy that I could go back again!

Una vez más he ido a un lugar maravilloso como lo es Brasil, y he podido pasar casi 3 meses allí. En 2014 fue mi primera vez y ese lugar me encantó. Estaba super contenta de poder volver otra vez!

1

1.1

Most of the time I was in Cumbuco, staying in Pousada Sextaquadra. They gave me big support during all the year, and staying there it just feels like home. The pousada it’s really nice, they have 13 rooms, one swimming pool in the middle and one beach volleyball court. You also got a big breakfast and a nice lounge bar to chill after a long day of kite. In Pousada Sextaquadra you will get the best of the accommodations, you have your own space and everything to make you feel like you are in paradise!

Casi todo el viaje estuve en Cumbuco, en Pousada Sextaquadra. Ellos me dan un gran soporte durante todo el año, y estar ahí me hace sentir como en casa. La pousada es super bonita, tienen 13 habitaciones, una piscina y una cancha de volley-playa. Te dan un buen desayuno por la mañana y hay un lounge bar increíble para poder relajarte después de un largo día de kite. En Pousada Sextaquadra encontrarás el mejor de los alojamientos, con tu propio espacio y todo lo que necesites para hacerte sentir como en el paraíso!

2

So, I arrived in Cumbuco at the end of September. During the first couple of weeks the wind was pretty strong and the town was pretty chill, there was not many people yet. I was using my 7m Best GP almost every day and it was perfect!! On the midday the wind it normally drops a bit and in the sunset it always picked up again.

Así pues, llegué en Cumbuco a finales de Septiembre. Durante las primera dos semanas el viento estaba bastante fuerte y el pueblo muy tranquilo, aún no había mucha gente. Navegaba con my 7m Best GP casi cada día y estuvo perfecto! El viento solía bajar un poco en el mediodía y volvía a subir por la tarde a la puesta de sol.

3.1(2

Unfortunately, on my first weeks there I had to be out of the water for one week because an ear infection. It’s a thing that you must take care, because the lagoons are pretty dirty and you are wet all day (cause you are kitting all day ;)), it was horrible being in the windy paradise and to not be able to kite but I could take advantage of that time to do some homework and studying for my academic degree.

Desgraciadamente, en mis primeras semanas ahí, cogí una infección de oreja que me hizo estar una semana fuera del agua. Es algo con lo que tienes que ir con cuidado, ya que las lagunas están muy sucias, y al estar navegando todo el día, siempre estas mojado. Fue horroroso estar en el paraíso del viento y no poder navegar, pero aproveche para hacer un podo de deberes y estudiar para mi grado superior.

4(2

Over the second month, the town and also the lagoon was getting crowded. But Cumbuco was still amazing. The wind was already more lighter than in the beginning, some days I was kiting with 9 meters others with 11m.

Durante mi segundo mes, el pueblo y la laguna ya estaban mas llenas de gente. Pero Cumbuco aún era increíble. El viento ya estaba mas flojo que al principio, algunos días navegaba con 9 metros y otros con 11m.

5

5.1(2

My daily routine was starting the day working a bit in the laptop while having breakfast, then kite in the lagoon or in the ocean until lunch and back again to the lagoon until 17-18 (sunset time) then you got all the afternoon to do other things, I was doing some workout and stretching and working on the laptop.

Mi rutina diaria empezaba trabajando un poco en el ordenador mientras tomaba desayuno, iba a navegar en la laguna o en el mar hasta la hora de comer, y volvía a navegar hasta las 17 o 18 (hora de puesta de sol) después me quedaba toda la tarde para hacer otras cosas, como ejercicio, estiramientos y trabajar en el ordenador.

6.1

The weekends were even more crowded, either I was going with friends to kite in Taiba, that is only 40 minutes away by buggy and the spot is really nice, a little bit more windy than Cumbuco because is more to the north. Or kiting in the sea, taking some rests and having fun in town.

Los fines de semana solía estar aun mas lleno de gente, nosotros o íbamos a Taiba a navegar, que esta solo a 40 minutos en buggy y el spot esta super bien, sólo que hay mas viento que en Cumbuco ya que esta mas hacia el norte. O navegábamos en el mar, descansábamos un poco y íbamos a tomar algo por el pueblo.

7.12

7(2

My last month there was the best one! The other tourists were leaving already and the town was more calm. The wind was perfect but the lagoon already pretty small because is the no-rain season, but enough to keep training and landing all the new tricks!!

Mi último mes ahí fue el mejor! Los otros turistas ya empezaban a irse y el pueblo estaba mas calmado. El viento estaba perfecto, pero la laguna ya bastante pequeña por la falta de lluvia, pero era suficiente para seguir entrenando y hacer todos los trucos nuevos!!

8(2

After all that long time there, I just can say it is the paradise. You got warm weather, wind every day, flat water spots, waves spot … and amazing sunsets!!

If you would like to go Brazil and you need some more tips or you want extra information, don’t hesitate to contact me!

Después de este largo tiempo, sólo puedo decir que es el paraíso. Tienes buen clima, viento cada día, agua plana, olas… y increíbles puestas de sol!!

Si tienes pensando ir a Brasil y necesitas consejos o más información, no dudes en ponerte en contacto conmigo!

IMG_3465